Cô Park Hye Jin, giáo sư phái cử của KF, đã có 4 năm công tác tại Đại học Đông Á, để lại nhiều dấu ấn qua hoạt động giảng dạy, nghiên cứu và giao lưu văn hóa. Cô chia sẻ những kỷ niệm sâu sắc, đặc biệt với sinh viên, và dự định tiếp tục nghiên cứu về giáo dục tiếng Hàn sau khi trở về Hàn Quốc.
Trong suốt 4 năm qua, thạc sĩ Park Hye Jin – giáo sư phái cử của Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc (gọi tắt là KF) – đã đồng hành và để lại nhiều dấu ấn đáng nhớ tại Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc, Trường Đại học Đông Á. Nhân dịp cô chuẩn bị kết thúc nhiệm kỳ công tác tại trường, thạc sĩ Lê Thị Thanh Huyền, giảng viên khoa – đã có buổi trò chuyện thân mật với cô Park để cùng nhìn lại chặng đường đã qua, cũng như chia sẻ những kỷ niệm trước khi cô trở về Hàn Quốc. Chúng ta hãy cùng lắng nghe những tâm sự và trải nghiệm đáng nhớ mà cô Park muốn gửi gắm trước khi chia tay trường Đại học Đông Á nhé.

Thạc sĩ Park Hye Jin, Giáo sư phái cử của KF tại Trường Đại học Đông Á
Cô Thanh Huyền: Trải qua 4 năm gắn bó với Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc, chắc hẳn cô đã có rất nhiều trải nghiệm đáng nhớ bên cạnh các thầy cô đồng nghiệp và các bạn sinh viên. Mỗi năm học trôi qua đều mang đến những cơ hội mới - từ công việc giảng dạy trên lớp, tham gia tổ chức các sự kiện cho đến những hoạt động giao lưu văn hóa, học thuật. Với vai trò là giáo sư phái cử của Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc (KF), cô đã đồng hành cùng khoa trong rất nhiều hoạt động ý nghĩa. Cô có thể chia sẻ đôi nét về những hoạt động mà mình đã tham gia trong suốt thời gian công tác tại khoa được không ạ?
Cô Park Hye Jin: Trong vai trò giáo sư phái cử của KF, tôi chủ yếu giảng dạy tiếng Hàn cho sinh viên năm nhất của Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc. Vì đây là giai đoạn đầu tiên các em tiếp xúc với tiếng Hàn và văn hóa Hàn Quốc, nên tôi đã cố gắng tạo dựng môi trường học tập tích cực, giúp các em cảm thấy hứng thú và yêu thích tiếng Hàn. Bên cạnh đó, tôi còn tham gia hỗ trợ các hoạt động hợp tác đối ngoại và thực hiện một số nghiên cứu liên quan đến giáo dục tiếng Hàn.
Cô Thanh Huyền: Trong suốt thời gian công tác tại Khoa, chắc hẳn cô đã có nhiều kỷ niệm đáng nhớ. Cô có thể chia sẻ một câu chuyện hay khoảnh khắc nào khiến cô xúc động hoặc luôn ghi nhớ không ạ?
Cô Park Hye Jin: Kỷ niệm mà tôi nhớ nhất có lẽ là lần cùng khoa tổ chức hội thảo học thuật quốc tế với Hiệp hội Quốc tế Nghiên cứu Ngôn ngữ và Văn hóa (INK). Khi bắt đầu trao đổi với Chủ tịch Hiệp hội vào năm 2024, thật sự tôi rất lo lắng vì có nhiều điều tưởng chừng khó có thể thực hiện được. Nhưng nhờ có sự hỗ trợ nhiệt tình của cô Trưởng khoa TS. Phan Hoàng My Thương cùng các thầy cô trong khoa, chúng tôi đã cùng nhau vượt qua từng khó khăn để chuẩn bị và tổ chức thành công hội thảo. Đến khi thấy các giáo sư, học giả từ Hàn Quốc đến tham dự, chia sẻ học thuật và còn dành thời gian khám phá Đà Nẵng, tôi thật sự rất vui và xúc động. Đó là một trải nghiệm vô cùng ý nghĩa với tôi trong suốt thời gian công tác tại đây.

Hội thảo Quốc tế năm 2025 do Hiệp hội Quốc tế Nghiên cứu Ngôn ngữ và văn hóa Hàn Quốc (INK)
và Trường Đại học Đông Á đồng tổ chức diễn ra vào ngày 14/06/2025
Cô Thanh Huyền: Trong suốt quá trình giảng dạy tại khoa, chắc hẳn cô đã có cơ hội tiếp xúc với rất nhiều thế hệ sinh viên khác nhau. Mỗi lớp học, mỗi buổi thảo luận đều mang đến những trải nghiệm riêng, phải không ạ? Là người trực tiếp đồng hành cùng các em trong hành trình học tập, cô có cảm nhận hay ấn tượng gì đặc biệt về sinh viên của Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc không ạ?
Cô Park Hye Jin: Tôi đặc biệt có thiện cảm với những sinh viên luôn giữ thái độ học tập nghiêm túc và bền bỉ. Việc học ngoại ngữ không thể đạt kết quả trong thời gian ngắn, nên sự kiên trì, dù chậm nhưng ổn định, là điều cực kỳ quan trọng. Dù điều đó không dễ dàng, nhưng mỗi năm tôi đều gặp được các sinh viên như vậy – những người lặng lẽ tiến bộ theo cách riêng của mình. Mỗi lần nhìn thấy các em trưởng thành dần lên, tôi đều cảm thấy vô cùng cảm động.
Cô Thanh Huyền: Trải qua một hành trình công tác dài tại Việt Nam trong vai trò giáo sư phái cử của Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc, chắc hẳn cô đã có rất nhiều trải nghiệm quý giá không chỉ trong công việc mà còn trong cuộc sống. Mỗi ngày lên lớp, mỗi hoạt động cùng sinh viên và đồng nghiệp có lẽ đều mang lại cho cô những bài học riêng. Nhìn lại chặng đường ấy, cô cảm thấy bản thân mình đã thay đổi hoặc phát triển như thế nào qua 2 đợt phái cử liên tiếp này ạ?
Cô Park Hye Jin: Thành quả lớn nhất mà tôi đạt được chính là sự thấu hiểu sâu sắc hơn về người học tiếng Hàn tại Việt Nam. Dù trước đây tôi từng dạy tiếng Hàn tại Việt Nam, nhưng nhờ môi trường đa dạng và phong phú tại Trường Đại học Đông Á, tôi có cơ hội tiếp cận với nhiều đối tượng sinh viên khác nhau và mở rộng hơn góc nhìn về người học. Tôi cũng nhận ra rằng thái độ, sở thích và nhu cầu học tập của sinh viên thay đổi theo thời đại, điều này giúp tôi điều chỉnh và cải tiến phương pháp giảng dạy của mình.
Ngoài ra, nhờ việc liên tục phụ trách môn phát âm tiếng Hàn trong 4 năm qua, tôi đã tích lũy được nhiều kinh nghiệm thực tiễn có hệ thống về quá trình học phát âm của sinh viên Việt Nam. Tôi hy vọng có thể phát triển những nghiên cứu chuyên sâu hơn từ kinh nghiệm này.
Cô Thanh Huyền: Sau khi kết thúc nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam, chắc hẳn cô cũng đã có những dự định riêng cho chặng đường tiếp theo. Có thể là tiếp tục với công việc giảng dạy, cũng có thể là một hành trình mới mẻ nào đó đang chờ đón phía trước. Cô có thể chia sẻ một chút về kế hoạch sắp tới của mình không ạ? Và trước khi tạm biệt, cô có muốn gửi lời nhắn nào đến các bạn sinh viên cũng như tập thể giảng viên trong khoa không ạ?
Cô Park Hye Jin: Tôi sẽ tiếp tục giảng dạy tiếng Hàn và thực hiện các nghiên cứu liên quan đến giáo dục tiếng Hàn. Đặc biệt, tôi muốn khai thác sâu hơn những trải nghiệm tích lũy được trong đợt phái cử này để tiến hành các nghiên cứu có hệ thống về người học tiếng Hàn tại Việt Nam.
Quãng thời gian đồng hành cùng sinh viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc là một kỷ niệm vô giá đối với tôi. Tôi sẽ không bao giờ quên sự vui vẻ, năng động và tinh thần tích cực của các em. Mong rằng các em sẽ vươn tới ước mơ bằng chính khả năng tiếng Hàn của mình, và hy vọng sẽ có ngày được gặp lại các em tại Hàn Quốc.
Cuối cùng, tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến Ban giám hiệu nhà trường, thầy Chủ tịch Lương Minh Sâm, cô Hiệu trưởng nhà giáo tiến sĩ Nguyễn Thị Anh Đào, quý thầy cô Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc, quý thầy cô các phòng ban trong trường vì đã luôn quan tâm, hỗ trợ và đồng hành cùng tôi trong suốt 4 năm vừa qua. Tôi rất vinh hạnh khi được làm việc tại Đông Á và xin kính chúc nhà trường sẽ luôn phát triển không ngừng ạ.

Cô Park Hye Jin đón sinh nhật cùng các cô giáo của Khoa Ngôn ngữ & Văn hóa Hàn Quốc
Cô Thanh Huyền: Vâng. Cám ơn cô Park đã dành thời gian cho buổi trò chuyện đặc biệt ngày hôm nay. Chúc cô luôn giữ mãi những ký ức đẹp về Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc và trường Đại học Đông Á thân yêu. Chúc cho hành trình phía trước của cô sẽ gặp nhiều thành công và thuận lợi. Hẹn gặp lại cô Park dịp gần nhất ạ.